Renato Amisy

 Afficher en français
  • Biography
  • Gallery
  • Guest book
  • Contact
  • Catalog

Quick access :
Abstract
Bahia
Still life
Animals
Sertao
Women
Landscape
on bananas tree fiber

Renato Amisy - Enter the gallery

Renato Amisy
Pereira



Tel. + 5517981251706  whatsapp



Date of
birth : April 16th 1964 in Barretos (São Paulo-Brasil)



Depuis 4 ans, la nature
plastique de la ville de Barretos, État de São Paulo, a démontré sa capacité à
s'étendre et même utiliser le dessin comme une forme de communication, qui se
perpétue jusqu'à nos jours. L'audace de Renato fut de travailler sur des toiles
depuis 1980, en utilisant la peinture à l'huile. Cependant, une allergie aux
solvants se déclare chez lui rapidement et il décide d'utiliser la peinture
acrylique. En 1987, vivant à São Paulo, travaillant à la banque Bradesco et
étudiant le soir à la Faculté Anhembi Morumbi, une de ses clientes, une célèbre
gravure, l'incite à utiliser le relief dans ses œuvres en acrylique. De ce
fait, son Art a débuté et lui permis de participer à plusieurs expositions au
sein de l'institution financière et à l'école. Diplômé en Communication sociale
avec une spécialisation dans la publicité, il reçoit de nombreuses invitations
à rejoindre les organismes, mais continu de travailler à la Banque. En 1996,
encouragé par ses dirigeants, il décide de changer sa vie, de quitter la banque
pour se consacrer à l'Art. Renato retourne alors à Barretos, et commence à
participer au régional Halls, où il gagne des prix importants. Il est invité à
participer à des actions culturelles de la ville, pour atteindre la présidence
d'une association artistique, tout ça en moins de 2 ans. Encore aujourd'hui,
les événements promus par cette association sont connus pour leur capacité à
unir les artistes, sans liens politiques. 
En 1999, à l'invitation du secrétaire de la culture de la ville de Barretos,
Renato participe au Concours national Brésil 500 ans d'art et de design. Il est
parmi les douze gagnants et suit ainsi son travail jusqu'à une conférence au
Portugal, pour les célébrations des 500 ans de la découverte du Brésil.
Ensuite,
a commencé son entrée dans le marché européen de l'art. En 2001, il inaugure sa
première exposition à l'espace culturel du restaurant Les Vapeurs dans la ville
de Trouville sur mer, avec des répercussions sur les médias français. Il reçoit
des invitations de toute part, y compris de la Foire International de Caen,
l'une des plus grandes en Europe. Pendant l'exposition, Renato Amisy vît naître
le plus grand plaisir de sa carrière.
En effet, un groupe de français, handicapés visuels, pouvait
littéralement sentir et "voir" les œuvres de l'artiste. Il communiqua
ensuite en 2004 au Brésil autours de ce thème et expose à Barretos où il est de
nouveau confronté à ces émotions.
Les enfants traités
par une entité locale, en touchant les œuvres, donnent leurs points de vue personnels.
Renato Amisy, décide donc de préparer un projet pour atteindre ce segment au
Brésil et en France, par l'intermédiaire de ses arts de la scène : l'inclusion
sociale des personnes ayant des besoins particuliers, plus précisément le
visuel.
En 2007, Renato est
invité à assumer la présidence de l'ABC, Barretense Académie de la Culture. Au
cours de cette période, il est actif dans le Barretos UNIART et développe un
important travail sur l'inclusion sociale par les arts à l'hôpital
psychiatrique de la Rio Grande Valley. Recevant le titre de docteur, par les
patients qui ont trouvé le document sur la toile et des médicaments efficaces
pour le traitement de l'Alma.



Dès 2010, Renato Amisy participe au groupe  PROJETUR  de
Barretos.
Il termine la restauration de la maison de
sa famile, et créé son nouvelle Atelier et Galerie, la Maison El Shaday. Les
oeuvres peintes pour l´inauguration, portent sur le théme "Les
Travailleurs du Brésil". 



Since 4 years the
plastic nature of the city of Barretos, state of São Paulo, has demonstrated
ability to draw. And even used these drawings as a form of communication, which
is perpetuated to the present day. His daring to work on canvas, began in 1980,
using the oil based ink, however, an allergy to solvents, which has started to
use the acrylic paints. In 1987 now living in São Paulo, Bradesco and night
working on studying in the Faculty Anhembi Morumbi, had one of its clients, a
famous engraving, the incentive to use the relief in his acrylic works. From
this, the gap began, which allowed to participate in several exhibitions within
the Financial Institution and the School. Graduated in Social Communication
with specialization in Advertising and Propaganda, he had many invitations to
join agencies, but continued to work at the Bank. In 1996, encouraged by its
directors, decided to a new shift in their life, leaving the bank to devote to
the arts. Returns the Barretos, and begins to participate in Regional Halls,
where winning major awards, is invited to participate in cultural associations
of the city, reaching the presidency of one of them in less than 2 years. Even
today, the events promoted by their management, and are remembered today for
its ability to unite the class of artists, without any political ties, has
invited in 2007 to assume the presidency of ABC, Barretense Academy of Culture,
detail is the youngest of the immortal. During the period he was active in the
Barretos UNIART, developed important work on social inclusion through the arts
in the Psychiatric Hospital of the Rio Grande Valley. Receiving the title of
Doctor, by patients who found the paper on canvas and effective medication for
the treatment of Alma. In 1999 at the invitation of the secretary of culture of
the city of Barretos, participates in the National Competition Brazil 500 Years
of Art and Design, and is among the twelve winners, then follows his work
conference in Portugal, for the celebrations of 500 years of discovery. Then
began its entry into the European market of the arts, as follows in 2001 for
France, to inaugurate the space of important cultural VAPEURS LES restaurant in
the town of Trouville, with repercussions on French media representative,
receives invitation to other individuals, including Foire International de
Caen, one of the biggest in Europe. The direction of the Fair, simply called
the artist to create the official logo printed on brand shirts, which were
distributed to hundreds of exhibitors from around the world and marketed to
visitors. During the exhibition, Renato Amisy had one of his biggest thrills in
his career, a group of French, made by people with visual needs, could
literally feel and "see" the works of the artist. It then established
a sensory communication of their works in 2004 in Brazil is now an exhibition
in Barretos, and is faced again with more emotions, children treated by a local
entity, playing the works and shall give their personal views on them. With all
this emotional, Renato Amisy, decides to draw up project reach this segment in
Brazil and France, through its performing arts, social inclusion of individuals
with special needs, specifically the visual.



IT CRITICIZES the WORKMANSHIP OF RENATO AMISY



CORPS
MOUVANTS

Avant que Van Gogh ne peigne ses toiles avec d'épaisses couches de peinture et
qu'il ne les raye avec le manche du pinceau, avant même que Pollock
n'éclabousse, ne renverse, ne fasse jaillir la peinture en faisant des contours
rugueux, avant même encore que Andy Warhol n'empile des boîtes de soupe, la
peinture désirait des mondes tridimensionaux. 

Avec cette nécessité avide pour la matière et la technologie, les artistes ont
eu recours plus à chaque fois à de nouveaux produits et textures : pâtes
denses, sableuses, minéralisées, pétrifiées, bois, tissus grossiers, papier
recyclé, colles, érosions, déchirures, coutures rudes, métaux… Avec leur
demande esthétique pure, par leur positionnement et par la nouveauté technique,
créateur et créature, dans une vraie osmose, font apparaître à la surface une
peinture matérielle qui s'étend de fait à l'observateur. C'est du conflit entre
ces innovations et le culturellement mythique qui les précède et est encore
actif, que surgit l'art d'aujourd'hui. 

Renato Amisy est du côté des innovateurs. Entièrement axé sur la matière,
l'artiste est un interrogateur des réalités évidentes qui normalement nous
échappent. Sa peinture est comme la lave en ébullition et s'extériorise à
travers des arabesques et des corps. Complètement palpables, les corps
possèdent des gestes capables de briser les limites de la toile et de s'échapper
vers le monde réel. D'où, d'ailleurs, ils sont tirés. Sa peinture possède une
qualité élastique qui la dynamise. Les mouvements en spirale des arabesques
atteignent nos sens et se glissent dans les réceptacles vides de nos émotions.
Un rideau d'une couleur changeante, irisée et profonde, anime encore plus la
surface lui empruntant un mystère additionnel. Toute la magie se complète.
Cette interaction est possible quand nous percevons le cadre incisif comme une
partie du milieu ambiant. Ainsi implacablement, elle provoque notre réaction
émotionnelle, instinctive, primordiale, de dialoguer. Nous vivons son jeu
esthétique. 

Cette qualité "cinétique" des figures courageuses de Renato Amisy est
la clé pour découvrir le secret de son art. Sans l'ombre d'un doute, ces corps
retordus clamant participation, les poissons germant de nouveaux mondes, les
pommes et les piments réchauffant la vie, les chevaux réclamant de nouveaux
pâturages et de vastes horizons sont des annonces, dans son œuvre, de la joie
de vivre.

Pedro Perozzi – Domusartis



BODY MOVEMENTS

Before Van Gogh not comb his canvases with thick layers of paint and it does
strike with the handle of the brush, before Pollock n'éclabousse, not
backwards, does the paint flow through rough contours, even before that
n'empile Andy Warhol soup cans, paint desired tridimensional worlds. 

With this greedy need for the material and technology, the artists had more
each time with new products and textures: dense pulp, sand, ore, stone, wood,
coarse fabrics, paper, glue, erosions, tears, rough seams, metal ... With their
pure aesthetic request, through their positioning and the new technique,
creator and creature, in a true osmosis show on the surface paint material fact
which extends from the observer. This is the conflict between these innovations
and culturally mythic that precedes and is still active, that arose the art of
today. Renato is on the side Amisy innovators. Entirely focused on the subject,
the artist is an interrogator obvious realities that normally elude us. His
painting is like boiling lava itself in arabesques and body. Completely
visible, the body gestures are capable of breaking the boundaries of the canvas
and escape to the real world. Hence, moreover, they are learned. His painting
has an elastic quality that energizes. Movements spiral arabesques reach our
senses and slip into the empty containers for our emotions. A curtain of a
color shifting, iridescent and deep, even more anime to the surface via an
additional mystery. The magic is complete. This interaction is possible when we
see the incisive as part of the environment. So relentlessly, it causes our
emotional reaction, instinctive, primordial, dialogue. We live the game
aesthetics. This quality "kinetic" courageous figures Amisy Renato is
the key to discovering the secret of his art. Without a doubt, these bodies
claiming plied participation, fish seeds of new worlds, apples and peppers warm
life, horses claiming new pastures and vast horizons are ads in his work, joie
de vivre. 

Pedro Perozzi - Domusartis



EPAISSEUR
DE LA LUMIÈRE

Renato Amisy Découpe des formes sur la toile avec du plâtre avant de mettre les
couleurs. Leurs œuvres sont massives fascination pour ceux qui sont engagés
dans les démarches. Quand on regarde une oeuvre de Renato, nous sommes aspirés,
absorbés dans un monde violent de lumières chaudes, dans une
galaxie,déstabilisante et vertigineuse, mais pas encore familière. Amisy
Renato, une magie. Il vient de nous réel, mais un réel puissant et plus
développé que celui dans lequel nous vivons. Blind par de multiples signaux qui
font obstacle à notre vie quotidienne, nous ne voyons rien. Renato Amisy
sélectionne et fait des reliefs de l'ombre et de lumières qui ont plus de force
et de signification. Il nous oriente vers les couleurs et les contrastes de
l'assimilation d'une émotion, une vision ou un comportement. La lumière émane
directement de la table et est propulsé par des rainures qui font de l'écran le
déplacement et vivante que le cuir ou d'une éruption sur la terre.
Le passage
du temps, de façon incroyable, l'écran grandit et se renforce.
Le don de Renato Amisy séjour dans la chaîne
et de voir que la lumière dans les tableaux afin de mieux éclairer l'humanité
des coins les plus sombres de notre monde. 

Julien Farrugia



The THICKNESS Of the LIGHT 

Renato Amisy sculptures forms in the screens with tows before placing the
colors. Its workmanships are massive for the glamour that exert to who if it
approaches. When we look at a picture of Renato, we are inhaled, absorbed in a
violent universe of hot lights, in a vertiginous galaxy that in destabilisa,
but, however familiar. Renato Amisy is a very special magician. It in only
offers Real to them, but a more powerful and elaborated Real of that in which
in we believe them to live. Blind people for the multiple signals that confuse
our daily one, us let us not see more nothing. Renato Amisy selects and makes
relives of the shades and lights that have more force and significação. It in
them directs necessary route to the colors and contrasts to the assimilation of
an emotion, a vision or a behavior. The light emanates directly of the picture
and is driven by the relives that make the moving and alive screen as leather
or a land in eruption. When passing of the time, incrivelmente, the screen
grows and if it strenghtens. The talent of Renato Amisy to be in seeing and to
canalize this light in the pictures better to illuminate the humanity on the
hiddings place darkest of our world.
Julien Farrugia-French filmmaker



Renato Amisy diplômé en communication sociale à l'Université
Anhembi Morumbi - São Paulo-Brésil. 

Après avoir travaillé 11 ans dans la Bradesco Bank, il abandonne pour se
consacrer entièrement à la peinture. 

Depuis 1999, il a été membre de Barretense Organisation de la Culture et membre
du Alab. 

Il a été également membre de l'association internationale pour les arts
plastiques, liée à l'UNESCO. 

Activités sociales 

La thérapie par l'art et la peinture. Renato Amisy forme les malades mentaux à
la peinture à l'hôpital psychiatrique de Vale do Rio Grande.



Renato Amisy graduated in Social communication at the Anhembi Morumbi
University – São Paulo-Brasil. 

After having worked 11 years in the Bradesco Bank, he quit to entirely dedicate
himself to painting.

Since 1999, he’s been a member of Barretense Organisation for Culture and
member of ALAB. 

He’s been also a member of the international association for Plastic arts,
linked to UNESCO.



Social activities

Therapy through art and painting.
Renato Amisy provided mental patient with painting teaching at the
Psychiatric Hospital of Vale do Rio Grande. 



Main individual
exhibitions



                                                                      

2012-North Shopping Barretos – Brésil

2012-Fêtes Consulaires – LYON – França.

2012-Feira do Livro de
Barretos – Estação Cultura –SP-Brasil

2011-Inauguration Espace Culturel IRCAD –
Brésil – Barretos


2011-Inauguration espace culturel North Shopping –Barretos-Brésil

2011-Centre Culturel -Chantilly



2010-Vara do Trabalho de Barretos

2010-Museo Barrretos-hommage Bezerrinha

2010-Maison Elshaday - Atelier Amisy

2010-Forum Barretos-Sale OAB 

2009-FESTIVAL of boots and accessories BARRETESÃO-Barretos-Brazil 

2009-Barretos Country Hotel - Spa - Souvenirs 

2008-ABC-Barretos the Academie d'Art 

2008-LiceuTec Barretos-Brésil 

2007-Comptoir du Marais Paris 

2007-Iluminare-Barretos-Brésil 

2007-Phisicu's - Barretos - Brésil 

2007-Bureau-Avocat's Orlandin-Uberlândia-MG-Brazil 

2007-Barretos Country Hotel - Barretos 

2007-Forum Abelardo Penna Uberlândia 

2006-Consulado Mineiro - Sao Paulo - 

2005 - Lectures Gourmande -  Paris 

2005-Cine Caumartin - Paris - France 

2005-Kasazul - 25 years of painting, Renato Amisy - Barretos - Brazil 

2005-Congress of processualism - Convention Center Plaza Uberlândia 

2005-Legal Bookstore Universal - Uberlândia - MG-Brazil 

2005-Barretos of Grêmio - Brazil 

2005-Forum for Justice in Uberlândia - 

2005 - Marcia de Carvalho - Paris 

2005 - Universal Legal Bookshop - Uberlândia-MG - Brazil 

2005 - Congress - procedural - Plaza Center - Uberlândia - MG-Brazil 

2005 - Blue-Barretos - Brazil 

2005 - Lectures Gourmande - Paris 

2005 - La Garenne-Colombes Demeure Agency - France 

2003 - Les Voile Restaurant - Trouville S / mer - France 

2003 - Village Cafe Restaurant - Deauville - France 

2002 - R. Amisy 38th birthday - Barretense Organization for Culture - Sao
Paulo, Brazil 

2002 - La Maison Restaurant - Trouville S / mer - France 

2001 - Les Vapeurs Restaurants -Trouville-S/mer-France 

2001 - Latin Cafe Restaurants - Caen - France 

2001 - Office de Justice-Trouville


2001 - Office de Justice -Caen  

2001 - International commercial exhibition in Caen - France 

2001 - Village Cafe Restaurant - Deauville - France 

2000 - Central Agency of CETESB-São Paulo-Brazil 

1998 - Historic Museum in Barretos - São Paulo-Brazil 

1989 - Bradesco, Cidade de Deus - Osasco - São Paulo-Brazil 

1989 - FAM-Faculté Moruimbi Anhembi - São Paulo-Brazil 

1988 - Legislative Assembly of São Paulo, Brazil 

  

Main group exhibitions




2012-Fórum Abelardo Penna-
Uberlândia-MG-Brésil

2012-Semaine Portinari – Brodowski –SP-Brésil

2012-Parc Floral de Paris – Bois de Vincennes – Paris – França.

2012-Galerie Everarts – 8éme – Paris – França. (a confirmar).

2011-Festival des Banniéres du Nouveau
Brunswick-Canadá-Richibucto/Rexton/Saint-Louis-de-Kent.

2011-Semana de Portinari – Brodowski-SP

2011-Festival des Banniéres de Chantilly-France

2011-Cercle des Artistes de Paris – Exposition Parc Floral – Vincennes


2010-Cultura Caipira-Parque do Peão 


2009-II Sao Paulo-Expo Art-DASLU

2009-I São Paulo Expo Art-DASLU


2009-CasaCor - São Paulo-Brésil

2009-ABC-Grêmio-Barretos-Brésil 

2009-São Paulo Salon Anniversaire-455-year old Paineiras Club - Morumbi -
SP 

2008-Our Talents - Liceutec-Barretos 

2007-Worlds-Women-Gremio Barretos 

2007-Aniversario de São Paulo-Cosipa-S.Paulo 

2007-Aniversario de Sao Paulo 453 Years - COSIPA - São Paulo - Brazil 

2006-Good Table & Gula - Casa Cor - Jocquei Club - São Paulo. 

Women COSIPA Universe
2006-S Paulo 

2006-Aniversario de Sao Paulo 452 Years - Casa da Fazenda - São Paulo - 

2005-ABC and IBT - Collection of the Academy of Culture - Barretos -
Brazil 

2004-IBT and ABC - Collection of the Academy - Barretos - Brazil 

2003 - International commercial exhibition in Marseille - France 

2002 - International Gallery - Birthday City of São Paulo - Sao Paulo,
Brazil 

2002 - International Gallery - The Cats - Sao Paulo, Brazil 

2000 - The House of Culture CAOA - São Paulo-Brazil 

2000 - Galerie of olive oil mill - Oueiras-Portugal 

1999 - setting - 'Région Urgent - TV Record-Ribeirão Preto Brazil 

1999 - Gran Melia Hotel Auditorium - World Trade Center 

1999 - Galerie Art of Singing - Shopping D & D - Sao Paulo, Brazil 

1998 - MAP Culturel - Phase Régionale - Jaboticabal - Brazil 

1998 - Folklore exhibition Olimpia - Sao Paulo, Brazil 

1997 - Folklore exhibition Olimpia - Sao Paulo, Brazil 

1997 - Plastic arts exhibition XXIth Franca - São Paulo-Brazil 

1997 - MAP-Culturel Culture of Secretariat of the São Paulo-phase regionale -
Franca - São Paulo-Brazil 

1997 - MAP-Culturel Culture of Secretariat of the São Paulo-phase regionale - South
America Memorial - São Paulo-Brazil 

1989 - Exhibition during the Communication Event in the University Anhenbi
Morumbi - São Paulo-Brazil 

  

Main prices 

1999 - Rewarded in the National Competitions Brazil for the 500 years of Art
and Design activities in Brazil, drived by WTC Sao Paulo and Galeries Corner
& Santa Fe - São Paulo-Brazil 

1998 - Bronze Medal, Folklore Exhibition d'Olimpia; for acrylic painting
"Fete Junina» - Sao Paulo, Brazil 

1997 - Finalist in São Paulo Ribeirão Preto when representing the district at
the South America Memorial - São Paulo-drived by by the Secretariat of Culture
of São Paulo-phase regionale - São Paulo-Brazil 

1997 - Honor medal, with 'Flag of Santos Reis, Olimpia folklore exhibition -
Brazil 

1997 - Silver medal, acrylic painting for "Fossil" - First
Exposhopping - Jaboticabal - Brazil 

1997 - Gold medal in comtemporay abstract art paintings category is acrylic
painting - 'Genesis Fire, 2nd Exposhopping - Barretos - Sao Paulo, Brazil

 
© All of the images on this website are copyrighted original artworks by their author and are protected by international copyright law. No materials in this gallery may be reproduced, copied, downloaded, or used in any form without written permission of the contemporary artist Renato Amisy.
[ Terms of use | about us | | Screen calibration | RSS | Salesforce Administration ]